Shalom,
Matio 25:6-7
Feo mamatonalina, renao ve?
Sambatra ny malina, raha mandre?
Indry tamy ny Mpampakatra
ka tsenao
Mivoahà ary hiakatra ianao
Andrandrao ny masonao
ka ny Tompo no derao
Hosanna, Hosanna
O avia maranatha Jesoa tia
Feo mamatonalina
Le cri de minuit
A cry at midnight
And at midnight a cry was heard:
Behold, the bridegroom is coming ;
Go out to meet Him
Maranatha, Even so, come Lord Jesus !
Au milieu de la nuit , on cria:
Maranatha, Viens, Seigneur Jésus!
Viens Seigneur
Ta lampe est-elle allumée?
Is your lamp burning?
Let us not sleep, let us vigilant .
The signs are all around us.
Jesus is coming.
Hagay1:5
Hevero ny lalanareo
Mitandrema, Miambena, ka Mivavaha
Mivoahà hankeo Aminy
Il faut être éveillé
Tout pour Jésus
La crainte de Dieu
Appel à la vigilance
Plus que jamais, il faut comprendre le temps dans lequel nous sommes
Now is the time to be vigilant
Feo mamatonalina / Le cri de minuit / A cry at midnight
Scripture reading. Praise the Lord.
It's time for all christians to wake up. Put your hope in Jesus-Christ, only in Jesus-Christ .
It's time for all christians to wake up. Put your hope in Jesus-Christ, only in Jesus-Christ .
Parole à méditer dans la foi et la prière .
Nous devons être affermis , bien établis dans l'évangile, la saine doctrine .
2 Peter 1:10-13
Luc 21:34
Luke 17:34-37
Marc 13:33-37
John 14:1-3
Matthieu 13:24-30
Mark 13: 32-37
Psalm 147:11
Aggée 1:5
Maranatha, avia Jesosy Tompo
Maranatha , even so, come Lord Jesus !
Maranatha, viens, Seigneur Jésus!
Maranatha, viens, Seigneur Jésus!